Jumat, 10 Februari 2012

Akibat Sok Pintar Bahasa Inggris di Facebook

Begini nih akibat sok pintar di facebook. Update status pakai google translate, jadi begini nih. Hehe
this river i forgive u. but next river I KILL YOU :)
menurut dia artinya begini : kali ini aku maafkan, tetapi lain kali aku bunuh kamu !
Kali = River ??? wkwk

7 komentar:

  1. wkwkwk...gokil gan

    BalasHapus
  2. Wkwkwkwk... mending pakek Google translate dari pada manual terus malu-maluin.
    Gokill banget

    BalasHapus
  3. gubrakkkk,....!!!! wkwkwkwkwkwkwkwkwk

    BalasHapus
  4. dr katanya itu hrsnya kali=time, koplak t bocah, udh salah, sok pinter, ngotot pula,,,wkwkwwk

    river=kali=sungai
    kalau bhs inggrisnya dterjemahin gan
    "sungai ini aku maafkan, tetapi sungai berikutnya aku bunuh kamu !"

    WKWKWKWKWWK

    BalasHapus
  5. Cewe bego belaga british wkwk

    BalasHapus
  6. Ane cek Fesbuknya dia masih aktif lho gan..
    :D

    BalasHapus
  7. apa cuma gw yg langsung cek fbnya. ngakak gan haha.

    BalasHapus